ثقافة ومعرفة

كلمات فصحى نستخدمها في لغتنا العامية

كثيرا ما نستخدم كلمات في حواراتنا اليومية باللغة الدارجة “العامية” دون أن نعلم أنها كلمات عربية فصحى سليمة. لذا نستغل فرصة اليوم العالمي للغة العربية لإلقاء الضوء على بعض الكلمات الشائعة في لغتنا الدارجة ولها أصل في اللغة العربية الفصحى.

في بحثنا عن تلك الكلمات، استعنا بصفحة كبسولات لغوية على موقع التواصل الاجتماعي فيسبوك، وننصح المهتمين باللغة العربية بمتابعتها.

كُم القميص

كَمّ الشيء أي غطاه.. وسمي الكُمّ بهذا الاسم لأنه يغطي الذراع.

“من تحت طقاطيق الأرض”

أي من تحت شروخ الأرض، ولهذا السبب عندما يقول شخصا بالعامية “هاطق”، نرد عليه “اتفلق”.

ماشي يتقصع

تقصع لها أصل في اللغة العربية الفصحى، أي يمشي وكأن القصعة على رأسه، فيتمايل يمينا ويسارا حتى لا تقع من فوق رأسه.

“موكوس”

 جاء في تاج العروس أن وُكِسَ الرجل في تجارته وأُوكِس أي خسر، فالموكوس هو الرجل الخاسر أو قليل الحظ كما قال الزمخشري.

“النهاردا”

أصلها ذا النهار أو هذا النهار، فتحولت إلى النهار هذا، ثم النهار ذا، إلى النهاردا.

“السكينة”

أصلها السكين، وسميت بهذا الاسم لأنه تسكن الذبيحة إلى الأبد بالموت، كما قال الأزهري. وكل ما سكن فقد مات.

“حوش اللي وقع منك”

جاء في المعجم الوسيط أن حاش الدَّواب حوشًا، أي جمعها وساقها. وحاش القوم الصيد أي نفَّره بعضهم على بعض ليصيدوه.

“معلش”

أصلها ما عليه شيء أو ما عليك شيء، وتحولت مع سرعة الكلام إلى ماعليش ثم معلش أو معلهش.

“بعزقت القرشين”

أصلها في الفصحى “بعثقت” بالثاء. وجاء في تاج العروس أن بعثقت الماء من الحوض، أي انكسرت منه ناحية فخرج الماء وفاض، فكأنه أُهدِر.

الفلوس

هي جمع لكلمة فلس الذي هو عملة قديمة استخدمت في الكثير من الدول العربية، ومازالت المكون الأساسي لعملات مثل الدرهم الإماراتي (الدرهم الإماراتي 100 فلس).

اترك تعليقاً

لن يتم نشر عنوان بريدك الإلكتروني. الحقول الإلزامية مشار إليها بـ *

زر الذهاب إلى الأعلى